Le te như ghe bà khó

Direct English translation

Shabby like Ba Kho's boat.

Equivalent English version

Sloppy as a pig

Giải thích tiếng Việt
Chỉ dáng vẻ lôi thôi, nhếch nhác, quần áo hoặc đồ đạc xộc xệch, không gọn gàng. Thường dùng để chê cách ăn mặc, đi đứng hoặc bày biện cẩu thả.
English explanation
Describes a sloppy, shabby, untidy appearance, especially in dress, bearing, or arrangement. It is used to criticize someone or something as messy and poorly kept.